top of page
作家相片國際事務部

人人都是國民外交官① Everyone can do people-to-people diplomacy①

本次活動與中原大學華語文中心合作,由大園國際高中20位學生與中原大學來自德國、法國、美國的外籍生共7位,以遊戲、探討議題等方式面對面交流,讓雙方認識不同國家的風情與文化,並透過國際議題的探究來培養國際觀,建立跨越國籍的友好關係。


本次活動共兩天,本篇將以介紹第一天活動為主。

7/14: 校園導覽、雙方自我介紹、語言遊戲時間、心得反思

因本校設有第二外語課程,因此活動全程以外語為主(分為德文組、英文組、法文組)!


This was an activity of International Exchanges in coordination with the Mandarin Learning Center of Chung Yuan Christian University. 20 students of DYISH and 7 foreign students of Chung Yuan, having different cultures and languages, played gamed together, discussed international issues, and other relevant activities to make good Interracial friendships.

This activity was held for 2 days. The first day(June 14th) will be mainly told in this article.


Considering that all of the students in DYISH should choose a second foreign language to learn such as Japanese, French, German, and Spainish, they made three groups according to the languages, speaking in foreign languages喔 during the entire activity.(German Group, French Group and English Group)


👇👇由大園國際高中的孩子向外籍生介紹校園環境。而本校設有第二外語情境教室,也因此能讓該國的外籍生藉由走廊上設有的各國文化布景等補充自己國家的觀光景點。

DYISH students introduced the school's environment to foreign students.


校園巡禮與自我介紹後,外籍生們化身助教,帶DYISH的學生們一起從遊戲中學習。

After visiting the campus and introducing themselves, the foreign students became assistants, playing the game with DYISH students.


👇👇 英文組遊戲(head-up,corner,bottle)

Game of English Group—head-up,corner,bottle

一個人發號施令,其他人兩人一組,跟著口令來動作。當發令者喊出Bottle時,兩人要去搶奪眼前的寶特瓶。

A person is a commander, other people will follow him or her. When the commander says "Bottle", students in the same group have to grab the bottle. The person who takes the bottle first wins the game.

👇👇 德文組遊戲(以德國音樂為遊戲背景的大風吹) Game of German Group—Musical Chairs

【🔺小知識】:國外的大風吹不像我們有經典台詞「大風吹,吹什麼,吹...有戴手錶的人」!

一個人放音樂,音樂一停大家就要去搶椅子坐,所以大風吹的英文之所以為什麼與音樂相關,就是這個原因唷!

🔺Trivia】: In Taiwan, we have a classic line called, "Big wind blow!" "Blow what?" "Blow...a person who wears a watch." However, the playing way of Musical Chairs in foreign countries is totally different from Taiwan. A person plays a piece of music, and when the music is stopped, everyone will take a seat fastly. That is why the name "Musical Chairs" is relevant to music.

👇👇 法文組遊戲(歐洲地理考察)

Game of French Group—Trip to Europe

該組介紹歐洲地理,讓同學從中了解歐洲國家的地理位置。助教也會挑選幾個國家做景點介紹。

This group was talking about the countries in Europe. Students could learn the geographical location of Europe. In addition, the assistant also chose some tourist spots to introduce.


👇👇本日活動結束前,雙方同學在便利貼上寫下心得反思,回想今日從活動中所學習到的內容,最後貼在海報上供大家互相欣賞與參考。

Before the activity of Day1 finished, both the Chung Yuan University students and DYISH students wrote down their reflections and recalled the contents they did.


以上為「人人都是國民外交官」的第一天活動,是不是光用看的都很想跟著他們一起融入其中了呢?

接著就讓我們繼續看下去吧~~👉 人人都是國民外交官②

That was the first day of "Everyone can do people-to-people diplomacy".

Let's move to the article on the second day.

21 次查看0 則留言

最新文章

查看全部

コメント


bottom of page